Mikor vidékről Pestre kerültem, tele voltam tájszólással. Most hogy visszaolvastam az előző bejegyzés első szavát, jutott az eszembe. Emlékszetek? Emlékeztek? Melyik a szalonképesebb? Akkor az iskolában csúfoltak is miatta, szerintem színesebb volt úgy.
Most, hogy külfödi rokonoknál jártunk, feltűnt egy pár jellemző helyi érdekesség. Például a többes birtokos ragozás (az országnak szénbányájai vannak), meg a dupla tárgyeset (senki mást, csak őtet). Szerintem a finnben a partitív hasonlóan választékosító nyelvtani forma, és hamarosan az is ki fog veszni.
A helyi szavakról nem is nagyon tudok mit írni, már annyira megszoktam, ami új volt, az a vajalja, meg a rica. Na ja, a kocsival a kihajtás meg a behajtás, amihez a szomszéd ostort hozott. Egyébként ez a szomszéd, akinek az udvarában parkoltam, idős létére is engem bácsizott, vadkacsákat tart az udvarán, akiknek nevet is adott.
A burekról (nem ről) meg kiderült, hogy frissen a legfinomabb. És a nyulat is meg lehet enni.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése