Néha elnézem a finneket, hogy angolul lassan, körülményesen fejezik ki magukat. Néha úgy is érezné az ember, hogy buták. Mérõ mondta, hogy idegen környezetben, míg be nem szokik az ember, az intelligenciáját a helyiek alacsonyabbra ítélik meg, mint valójában. Ha felveszi a helyi kultúrát, szokásokat, az intelligencia megítélése is helyreáll. Ha valaki lassabban, gondolkozva fejezi ki magát egy idegen nyelven, lehet, hogy pont ez az intelligencia-megítélés csorbul. Lehet, hogy én is elõítélettel ítélem meg a finnek intelligenciáját, mert az õ angoluk és az én angolom is erõsen redukált? Néha elnézem, amint egymás közt, folyékonyan, lelkesen beszélnek szakmai kérdésekrõl. Olyankor kicsit sem gondolom õket másnak, mint egyéb nemzetek fejlesztõit. Ugyanígy vagyok az indiaiakkal. Furán, erõs akcentussal beszélnek, kommunikációban sok a félreértés. Hogy õk nem értenek minket, vagy mi õket, nem tudom, de az biztos, hogy ha pontosan kitûzöm nekik a feladatot, pontosan megcsinálják. Nem hülyék õk sem. Sõt. Valamit tudnak, ha ekkora offshore cégeket tudtak létrehozni. Lehet, hogy máshogy tudnak, mint mi, középeurópában, s ezért tartjuk õket furcsának.
Nézegettem még valamit. Ahogy mondtam, a kifejezésben van probléma, kommunikációban. Ha angolul beszélek, vagy netán finnül, sokkal bátortalanabbá válok, sokkal óvatosabban, puhatolózva, körülírva, leegyszerûsített nyelvet beszélek. Ezért tûnhetek butábbnak, mint amilyen vagyok. Én, belülrõl is butábbnak érzem magam.
Lehet, hogy van valami összefüggés azzal, ki mennyi nyelvet beszél? Azt tanultuk, hogy az ember fejébe néhány diszciplina fér csak el, mesteri szinten egy diszciplina 100.000 fogalmat tartalmaz, ennyi kell egy nyelv jó ismeretéhez is. Lehet, hogy a korlátok miatt tûnünk butának, ha sok nyelvet beszélünk?
Vajon butábbnak látszanak-e azok, akik születésük óta 3-4-5 nyelvet tanultak? Az indiaiaknak ott a hindi, az angol, a talmi, a kannada. A finneknek a svéd, az angol. Nekem az orosz, angol, finn. Román kollegámnak a francia, spanyol, olasz, angol. Lányomnak meg a finn, angol, német, latin... Na majd jól letesztelem, mennyire tûnik okosnak.
1 megjegyzés:
na és a testbeszéd? az otthonosság?
nem tudok svédül, de stockholmban
sokan jöttek buszjáratról érdeklődni.
rákérdeztem: az ismerőseim szerint
"you seemed approachable". vajon
miért?
Megjegyzés küldése